Fimmtudagur, 8. mars 2007
Jaršgöng til Eyja
Nį į aš fį óhįša ašila til aš meta kostnaš viš lagningu jaršgangna til Eyja. Ég hélt aš žaš hafi veriš fariš yfir žetta mįl og bśiš aš komast aš žeirri nišurstöšu aš žetta vęri allt of dżr framkvęmd. Nś vil ég taka žaš fram aš ég hef fulla samśš og skilning į žvķ aš samgöngumįl Vestmannaeyja hafa ekki veriš nęgjanlega öflugar ķ gegnum tķšina. Žaš žarf aš gera bragarbót į žeim, t.d. mętti hugsa sér aš rķkiš nišurgreiddi feršir meš Herjólfi mun meira og eins aš flugleišin milli Eyja og lands vęri rķkisstyrkt meira.
En žaš aš setja einhverjar grķšarlega hįar fjįrhęšir ķ gerš ganga śt ķ Eyjar sé ég ekki fyrir mér sem raunhęfan kost, ž.e. ekki ķ nįnustu framtķš. Framfarir ķ jaršgangagerš og gerš flotganga hafa reyndar veriš miklar į undanförnum įrum og žaš er aldrei aš vita hvort aš žetta gęti oršiš skįrri kostur einhverntķman ķ framtķšinni. En ķ dag held ég aš peningunum sé miklu betur variš ķ ašrar samgöngubętur į landinu. Viš žurfum aš forgangsraša skynsamlega ķ žessum mįlaflokki.
Meta į kostnaš viš lagningu jaršganga milli lands og Eyja | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Flokkur: Stjórnmįl og samfélag | Breytt s.d. kl. 12:21 | Facebook
Spurt er
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (22.11.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 1
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 1
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Bloggvinir
- malacai
- godsamskipti
- agbjarn
- agustolafur
- arnih
- arnith
- heilbrigd-skynsemi
- baldvinj
- kaffi
- bjarnihardar
- gattin
- bryndisisfold
- davidlogi
- dofri
- dst
- egillrunar
- esv
- eirikurbergmann
- ea
- feministi
- freedomfries
- gummisteingrims
- gun
- gunnlaugur
- haukurn
- hlynurh
- maple123
- tulugaq
- hrannarb
- hreinsi
- ivarb
- jonthorolafsson
- jonornm
- julli
- kristjanb
- kristjanmoller
- maggib
- graskerid
- maron
- nykratar
- oddgeirottesen
- palmig
- runarhi
- salvor
- sigmarg
- safi
- einherji
- soley
- stebbifr
- kosningar
- sunnadora
- svatli
- saethorhelgi
- thelmaasdisar
- tommi
- vefritid
- tharfagreinir
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.